Best Approach to Translate Asset Metadata Schema Dropdown Values for Multi-Language Support? | Community
Skip to main content
New Participant
January 27, 2025
Solved

Best Approach to Translate Asset Metadata Schema Dropdown Values for Multi-Language Support?

  • January 27, 2025
  • 3 replies
  • 608 views

Our master data is in english, but when user switches the language preference to lets say Chinese or Japanese, user should be able to view the metadata in preferred language. What could be the best way to translate Asset Metadata Schema dropdown values? 
We see this happening for Language field and IPTC Scene code in the schema.

Best answer by ShubhanshuSi2

We switched to localized Tags to cater to this client requirement, localized dropdown values had challenges of its own 

3 replies

ShubhanshuSi2AuthorAccepted solution
New Participant
June 19, 2025

We switched to localized Tags to cater to this client requirement, localized dropdown values had challenges of its own 

kautuk_sahni
Employee
April 1, 2025

@shubhanshusi2 Did you find the suggestion helpful? Please let us know if you need more information. If a response worked, kindly mark it as correct for posterity; alternatively, if you found a solution yourself, we’d appreciate it if you could share it with the community. Thank you!

Kautuk Sahni
Avinash_Gupta_
New Participant
February 6, 2025

Hi @shubhanshusi2 ,

 

AEM Assets provides multilingual workflows to translate binaries, metadata, and tags for assets into multiple locales and to manage the translated assets. Go through with the URL and this would provide the detailed steps.

 

https://experienceleague.adobe.com/en/docs/experience-manager-cloud-service/content/assets/admin/translate-assets 

 

Thanks,

Avinash